專輯:One Piece 312話插曲
歌名:Dear Friends
歌手:Ron Van Lankeren
作詞:江畑兵衛 作曲:江畑兵衛

--因為看不懂德文,所以不確定歌詞是否和日文一樣,但找不到德文歌詞,所以還是放上日文的


毎日陽が沈むまで 泥まみれになりながら
無邪気に過ごした日々も捨て難いけれど
夢見る僕が居てもそれはそれで僕だから
ジグソーパズルみたいにはまってなくて良い
誰かの「Yes」が君にとって「No」であるのと同じように
いつだって自由なはずだから


明日 風が通り抜けた時にパズルが欠けていたとしても
誰もそれを責めたりしないよ


あの日夢見た僕らは 間違いじゃないと信じて
荒くうねる海原を渡って行ける
君の胸の痛みだって 僕らは知っているから
もしも君がこの船を下りて違う世界に居たとしても
最後にはきっと笑えるよ


今でも僕らは夢を見ているよ
託されたその想いも乗せて


荒れたこの海原を痛みと戦って今日も行く
約束が嘘にならないように
そしていつか
僕らの船を下りた違う世界に居る君に
完成したパズルを届けよう



【中譯】網路上找來的,感覺翻譯的不太順,但日文不好…沒辦法修正

難忘兒時天真的我們每天夕陽西下滿身灰泥那無憂無慮的日子
那時做著美好的夢的我
可以不必在乎那些拼圖
對於別人說的「對」對你來說和「錯」沒有兩樣
無論何時都應該如此自由

就算明天大風吹散了拼圖
也不會有人責備

那一天憧憬夢想的我們
堅信著彼此的信念
跨過波濤洶湧的大海
你的痛苦我們比誰都清楚
即便你離開著條船去了不同的世界
最後也能開懷暢笑

現在的我仍然在憧憬著夢想
還加上那托付了的心願

今天我們仍要面對洶湧的大海面對悲傷為了無讓約定落空
為了有一天
能將完成的拼圖
交給離開了我們去了不同世界的你
arrow
arrow
    全站熱搜

    冰緒雪夜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()